-
1 be the lowest ranking category
Универсальный англо-русский словарь > be the lowest ranking category
-
2 promotion by seniority
1) Общая лексика: повышение (в должности) по старшинству2) Экономика: повышение в должности по старшинству, повышение по старшинствуУниверсальный англо-русский словарь > promotion by seniority
-
3 seniority
ˌsi:nɪˈɔrɪtɪ сущ.
1) старшинство according to, by seniority ≈ по старшинству
2) превосходство в ранге
3) трудовой стаж старшинство - in order of * в порядке старшинства - * system система старшинства( в конгрессе США) - he is chairman by * он председательствует по старшинству /в порядке старшинства/ превосходство в положении, ранге и т. п. трудовой стаж;
выслуга лет - service * стаж службы в армии - * rights продвижение по службе в зависимости от стажа работы - * pay надбавка к зарплате за выслугу лет( физическое) синьоритет, старшинство company ~ трудовой стаж в данной компании election ~ большинство голосов на выборах seniority выслуга лет ~ право старшинства ~ старшинство ~ трудовой стажБольшой англо-русский и русско-английский словарь > seniority
-
4 vanhemmuuttaan
vanhemmuuttaan по старшинству, как старший
по старшинству, как старший -
5 in each category career consuls precede honorary consuls
Универсальный англо-русский словарь > in each category career consuls precede honorary consuls
-
6 rank and precedence
Военный термин: место по званию и старшинству, очерёдность по званию и старшинству -
7 starszeństwo
сущ.• стаж• старшинство* * *starszeństw|o☼ старшинство;według \starszeństwoа по старшинству
* * *сстаршинство́według starszeństwa — по старшинству́
-
8 Alterspräsident
сущ.1) общ. председатель (парламента) по старшинству, председатель по возрасту, старейший депутат2) юр. старейшина, председатель по старшинству (íàïð. eines Parlaments), старейший депутат (парламента) -
9 in each category career consuls precede honorary consuls
Англо-русский дипломатический словарь > in each category career consuls precede honorary consuls
-
10 куыдхистæрæй
нареч. по старшинствуЛæппутæ куыдхистæрæй арæнхъ сты. – Мальчики выстроились в ряд по старшинству.
-
11 нэхъыжь-нэхъыщIэкIэ
нареч. по старшинству (по возрасту)хьэщIэхэр Iэнэм нэхъыжь-нэхъыщIэкIэ ягъэтIысащ гостей посадили за стол по старшинству -
12 dean
̈ɪdi:n I сущ.
1) а) церк. декан (ранг следующего по старшинству после епископа духовного лица в католической и англиканской церкви) б) церк. настоятель собора;
старший священник rural dean Syn: presbyter
2) декан (факультета)
3) старейшина, старшина дипломатического корпуса;
дуайен Syn: doyen II сущ. балка, глубокая и узкая долина Syn: narrow wooden vale (церковное) декан (духовный сан ниже епископа) - rural * благочинный настоятель собора;
старший священник помощник игумена (в средневековых монастырях) декан (факультета) - * of admissions декан, ведающий приемом студентов преподаватель-воспитатель (в университетах Оксфорда и Кембриджа) старшина дипломатического корпуса, дуайен старшина, старейшина - * of the United States' astronaut corps старшина американских астронавтов глава компании;
глава объединения или группы (юридическое) председатель - D. of Faculty председатель адвокатской камеры (в Шотландии) - D. of Arches светский член апелляционного церковного суда балка, глубокая и узкая долина cathedral ~ настоятель собора dean балка, глубокая и узкая долина ~ глава компании ~ глава объединения ~ декан (факультета) ~ церк. декан (титул старшего после епископа духовного лица в католической и англиканской церкви) ~ декан ~ декан факультета ~ церк. настоятель собора;
старший священник;
rural dean благочинный ~ настоятель собора ~ председатель ~ старшина дипломатического корпуса, дуайен ~ церк. настоятель собора;
старший священник;
rural dean благочинный rural ~ настоятель собора -
13 manille
-
14 next
nekst
1. прил.
1) а) следующий in the next part ≈ в следующей части б) следующий (по времени) ;
будущий, грядущий next year ≈ в будущем году
2) ближайший;
близлежащий, соседний next door to Syn: nearest ∙
2. нареч.
1) затем, после, потом What next? ≈ А что дальше?;
Что еще может за этим последовать?
2) в следующий раз, снова when I meet him next ≈ когда я его опять увижу
3) усил. еще What next! ≈ Вот еще!
3. предл. вблизи, возле, около, рядом the chair next the window ≈ стул около окна
4. сущ. следующий/ближайший (человек или предмет) her next was a programmer ≈ ее следующий хахаль был программист. следующий - in the * chapter в следующей главе - by the * mail ближайшей почтой - the * person to arrive was N. следующим приехал N. - (take) the * turning to the right первый поворот направо - the * dress I buy shall be black первое платье, которое я себе куплю, будет черное - in the * place во-вторых;
в следующую очередь;
затем ближайший, соседний - my * neighbour мой ближайший сосед - * but one через один - the shop is in the * house but one магазин находится через дом от нас следующий (по времени) ;
будущий - * day на следующий день, завтра - * year в будущем /в следующем/ году - * October в октябре этого года (если это говорится в январе-сентябре) ;
в октябре будущего года (если это говорится в ноябре-декабре) - on Tuesday * во вторник на будущей неделе - not till * time до следующего раза;
больше не буду (устаревшее) непосредственно предшествующий - the * day before Easter канун пасхи в грам. знач. сущ.: следующий, ближайший человек или предмет - * please! следующий (при вызове посетителя) ;
какие еще есть вопросы?;
давайте дальше - her * was a greengrocer потом она вышла замуж за зеленщика - her * was a girl ее следующим ребенком была девочка - we will tell you in our next мы сообщим вам в нашем следующем письме или в нашей следующей телеграмме - to be continued in our * продолжение в следующем номере - * of blood( устаревшее) ближайший родственник > the * man (американизм) кто угодно, любой > he knows it as well as the * man он знает это не хуже всякого другого > he is as good as the * man он никому не уступит > the * world тот свет( о загробной жизни) > * way (устаревшее) кратчайший путь > I speak the truth the * way (Shakespeare) я говорю только правду потом, затем, после - * we went to N.'s затем мы пошли к N. - who comes *? кто следующий? - what shall I do *? что мне после этого /потом/ делать? - the doctor spoke *, I spoke after him затем выступил доктор. Я говорил после него - he is poet first, scientist * он прежде всего поэт, а потом уже ученый - to come * следовать, последовать - this comes * за этим идет /следует/ вот это - what comes *? что дальше?, что за этим следует? непосредственно после;
на втором месте - in the week * ensuing на ближайшей неделе - * most important /(амер) * important/ следующий по важности - my * oldest daughter вторая по старшинству из моих дочерей - * higher commander( военное) непосредственный начальник в следующий раз, снова - when * we meet при нашей следующей встрече, когда мы снова увидимся - when shall I meet you *? когда мы с вами снова встретимся? (эмоционально-усилительно) еще - what *! еще что!, этого еще не хватало!, дальше ехать некуда! - what will he be saying *? до чего он еще договорится? prep указывает на нахождение в непосредственной близости к кому-л., чему-л.: рядом с, около - a seat * the window место у окна - whom did you sit * at dinner? (рядом) с кем вы сидели за обедом? - the chair * the fire стул у камина - our hotel is * to post office наша гостиница( назходится) рядом с почтой - the carriage * the engine первый от паровоза вагон - I can't bear wool * my skin я не могу надевать шерстяные вещи на (голое) тело - the thing * my heart самое дорогое для меня to be concluded in our ~ окончание следует ~ prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка ~ потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать? next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед ~ следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед ~ в следующий раз, снова;
when I see him next когда я его опять увижу ~ потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать? ~ prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка ~ следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза ~ следующий;
next chapter следующая глава ~ следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме ~ следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме ~ следующий;
next chapter следующая глава ~ to nothing почти ничего;
the next man первый встречный;
любой;
всякий другой ~ to nothing почти ничего;
the next man первый встречный;
любой;
всякий другой nothing: to have ~ (on smb., smth.) не иметь претензий (к кому-л.) ;
next to nothing почти ничего;
очень мало ~ to reading matter-position размещение рекламы по усмотрению редакции ~ следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза year: next ~ в будущем году ~ следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза ~ prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка spot ~ bank. валютный своп с совершением сделки на следующий рабочий день ~ потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать? well: ~, what next? ну, а что дальше?;
well, now tell me all about it ну, теперь расскажите мне все об этом what: ~ kind of man is he? каков он?, что он собой представляет?;
what next? ну, а дальше что? ~ в следующий раз, снова;
when I see him next когда я его опять увижу -
15 precede
prɪˈsi:d гл.
1) превосходить( по важности и т. п.) ;
занимать более высокое положение( по должности) ;
быть впереди( в каком-л. отношении)
2) предшествовать а) стоять или находиться впереди кого/чего-л. во времени и в пространстве Bush precedeed Clinton as president of the US. ≈ Буш был предшественником Клинтона на посту президента США. б) двигаться впереди кого/чего-л. He unlocked the door and precedeed them into the bare little room. ≈ Он отпер дверь и прошел впереди них в маленькую пустую комнату.
3) начинать;
предварять, предпосылать( with, by) It would be helpful if you were to precede the report with an introduction. ≈ Было бы полезно, если бы ты начал свой отчет с введения. Syn: preface, introduce предшествовать - the calm that *s a storm затишье, которое бывает перед бурей - the conference was *d by a reception перед конференцией состоялся прием - for a week preceding this occasion всю предшествующую неделю быть, находиться или идти впереди - the regiment was *d by its band впереди /во главе/ полка шел оркестр - he *d me into the room он вошел в комнату передо мной предпосылать - to * a lecture with a few words сказать перед лекцией несколько слов - to * one's statement with a qualification сделать оговорку перед выступлением - the book is *d by a short biography of the author книге предпослана краткая биография автора превосходить, быть выше по положению, должности, званию и т. п. - a major *s a captain по званию майор выше капитана превосходить по важности - this task now *s every other problem эта задача в настоящее время важнее всего precede превосходить (по важности и т. п.) ;
занимать более высокое положение( по должности) ;
быть впереди (в каком-л. отношении) ~ превосходить ~ превосходить по старшинству ~ предпосылать (by) ;
расчищать путь( with, by - для чего-л.) ~ предшествовать, стоять или идти перед (чем-л.), впереди (кого-л.) ~ предшествовать -
16 precedence
pri:ˈsi:dəns сущ.
1) предшествование
2) первенство, превосходство;
более высокое положение( по должности) ;
старшинство to take precedence of ≈ превосходить;
предшествовать The moral everywhere takes precedence of the miraculous. ≈ Мораль везде предшествует чуду. предшествование первоочередность;
предпочтение;
приоритет - to take /to have/ * of smth. предшествовать чему-л. - financial measures take * (of other matters) финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь - ladies take * сначала /первыми/ идут дамы (компьютерное) старшинство операций, приоритет операций старшинство;
первенство, более высокое положение - to take /to have/ * of smb. быть старше кого-л. по званию, занимать более высокую должность, чем кто-л. - to contend for * with smb. оспаривать чей-л. приоритет - to yield * to smb. уступить кому-л. первенство;
отказаться от преимущества - the order of *, rules for * порядок соблюдения старшинства в официальных случаях - in order of * в порядке очередности;
по старшинству (дипломатическое) градация рангов precedence более высокое положение ~ первенство, превосходство (в знаниях и т. п.) ;
более высокое положение (по должности) ;
старшинство ~ предшествование ~ приоритет ~ ранг ~ старшинство ~ of an operator вчт. приоритет оператора to take ~ of превосходить to take ~ of предшествоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > precedence
-
17 precedency
предшествование первоочередность;
предпочтение;
приоритет - to take /to have/ * of smth. предшествовать чему-л. - financial measures take * (of other matters) финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь - ladies take * сначала /первыми/ идут дамы (компьютерное) старшинство операций, приоритет операций старшинство;
первенство, более высокое положение - to take /to have/ * of smb. быть старше кого-л. по званию, занимать более высокую должность, чем кто-л. - to contend for * with smb. оспаривать чей-л. приоритет - to yield * to smb. уступить кому-л. первенство;
отказаться от преимущества - the order of *, rules for * порядок соблюдения старшинства в официальных случаях - in order of * в порядке очередности;
по старшинству (дипломатическое) градация ранговБольшой англо-русский и русско-английский словарь > precedency
-
18 precession
prɪˈseʃən сущ.;
астр. прецессия (тж. precession of the equinoxes) предшествование первоочередность;
предпочтение;
приоритет - to take /to have/ * of smth. предшествовать чему-л. - financial measures take * (of other matters) финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь - ladies take * сначала /первыми/ идут дамы (компьютерное) старшинство операций, приоритет операций старшинство;
первенство, более высокое положение - to take /to have/ * of smb. быть старше кого-л. по званию, занимать более высокую должность, чем кто-л. - to contend for * with smb. оспаривать чей-л. приоритет - to yield * to smb. уступить кому-л. первенство;
отказаться от преимущества - the order of *, rules for * порядок соблюдения старшинства в официальных случаях - in order of * в порядке очередности;
по старшинству (дипломатическое) градация рангов (астрономия) (физическое) прецессия - * of the equinoxes предварение равноденствий - planetary * планетная прецессия - gyroscopic * прецесссия гироскопа precession астр. прецессия (тж. precession of the equinoxes)Большой англо-русский и русско-английский словарь > precession
-
19 ranking
1. сущ.
1) расположение;
размещение, расстановка
2) спорт классное место в состязании
2. прил. вышестоящий, стоящий выше по званию, положению расположение;
расстановка (спортивное) классное место в состязании - to achieve * получить классное место в состязании;
получить спортивный разряд( специальное) ранжирование, расстановка по степени важности (американизм) вышестоящий, стоящий выше по званию, положению и т. п. - * element( военное) вышестоящая инстанция /-ий орган/ - * member старейший член( по возрасту, званию и т. п.) - the * member of the embassy глава посольства (американизм) (военное) старший по званию (американизм) высокопоставленный;
занимающий высокое положение - * representatives ответственные представители - a * economist выдающийся экономист - a * American historian один из ведущих /из наиболее выдающихся/ американских историков - second * member of... второй по старшинству член (комитета и т. п.) (американизм) важный, заметный - a * place in the economic structure важное место в экономике страны( спортивное) первоклассный, классный equal ~ равнозначный mortgage ~ ранжирование закладных ranking важный ~ высокопоставленный ~ вышестоящий ~ заметный ~ занимающий высокое положение ~ классификация ~ порядковый номер ~ ранжирование ~ расположение ~ расстановка ~ стоящий выше по положению ~ упорядочение -
20 reader
ˈri:də сущ.
1) читатель avid, voracious reader ≈ человек, читающий запоем regular reader (of a newspaper) ≈ постоянный читатель (газеты)
2) чтец Syn: lector
3) а) рецензент (тж. publisher's reader) б) корректор Syn: proofreader ∙ copy reader
4) брит. преподаватель( in - какого-л. предмета) звание преподавателя университета, колледжа, ниже профессора reader in physics ≈ преподаватель физики Syn: lecturer, senior lecturer
5) хрестоматия (книга с текстами для чтения по какому-л. предмету) a Latin Reader ≈ хрестоматия для чтения по латинскому языку читатель - the child is a poor * этот ребенок плохо читает - my fair *s дорогие читатели (в авторских обращениях) - *'s slip читательское требование( в библиотеке) - *'s councellor консультант( библиотеки) любитель чтения - he is not much of a * он мало читает, он не любит читать чтец;
чтица;
лектриса (R.) ридер (второй по старшинству преподаватель университета после профессора) ;
доцент - R. in Geography ридер /доцент/, читающий географию (полиграфия) (внутренний) рецензент издательства (тж. publishers *) - *'s note аннотация - * to the Cambridge University Press штатный рецензент издательства Кембридж Юниверсити Пресс корректор - *'s marks корректурные знаки - *'s proof первая корректура - * for the press корректор-сводчик подчитчик хрестоматия;
сборник текстов для чтения - first * букварь аппарат для чтения микрофильмов (тж. microfilm *) (компьютерное) читающее устройство, считыватель( компьютерное) программа чтения (сленг) рецепт на наркотик( сленг) объявление о розыске преступника - they got *s out on him полиция расклеила объявления о его розыске pl (сленг) крапленые карты (церковное) (церковный) чтец (церковное) мирянин, проводящий богослужение( в англиканской церкви;
тж. lay *) компонент сложных слов со значением: умеющий читать - thought-reader чтец чужих мыслей - are you a mind-reader? вы что, умеете читать в сердцах? > * identification самоотождествление читателя с героем литературного произведения;
стремление автора подделаться под вкусы и интересы читателя badge ~ вчт. устройство чтения карточек идентификации card ~ вчт. устройство ввода с перфокарт card ~ вчт. устройство для считывания с перфокарт character ~ вчт. устройство для считывания знаков character ~ вчт. устройство распознавания знаков core ~ основной читатель рекламы data terminal ~ вчт. устройство ввода цифрового терминала document ~ устройство для считывания с документов document ~ устройство для чтения документов document ~ вчт. читающий автомат document ~ читающий автомат ~ читатель;
любитель книг;
he is not much of a reader он не особенно любит чтение mark ~ вчт. устройство для считывания меток optical ~ вчт. оптическое считывающее устройство pass-along ~ вторичный читатель pass-along ~ читатель, берущий периодическое издание у основного подписчика primary ~ первичный читатель reader корректор ~ преподаватель (университета) ;
лектор ~ вчт. программа считывания ~ рецензент ~ вчт. считыватель ~ вчт. считывающее устройство ~ вчт. устройство считывания ~ хрестоматия ~ читатель;
любитель книг;
he is not much of a reader он не особенно любит чтение ~ читатель ~ вчт. читающее устройство ~ чтец
См. также в других словарях:
Списки офицеров по старшинству — В Российской империи в XVIII, XIX и начале XX века издавались списки офицеров по старшинству. В настоящее время списки офицеров по старшинству являются важным источником генеалогической информации. Списки содержат перечни офицеров русской армии… … Википедия
Список генералам по старшинству — «Список генералам по старшинству» официальное периодическое издание Военного министерства Российской империи, заключающее в себя списки генералов по чинам и старшинству присвоения званий. Издание имело разную периодичность. Титульный лист… … Википедия
по старшинству — по старшинству/ … Слитно. Раздельно. Через дефис.
по старшинству — по старшинств у … Русский орфографический словарь
Старшинство в чине офицеров в Российской империи — Старшинство в чине офицеров в Российской империи[1], в Русской императорской армии и на Флоте (ВС России) для определения старшинства среди офицеров одного звания применялись особые правила. 24 января 1722 года (г.) Петр I утвердил «Закон о… … Википедия
Генерал-полковник — Генерал полковник … Википедия
16-я пехотная дивизия (Россия) — 16 я пехотная дивизия Годы существования 1806 1918 Страна … Википедия
20-я пехотная дивизия (Россия) — 20 я пехотная дивизия Годы существования 1807 1918 Страна … Википедия
Фрейман, Эдуард Рудольфович фон — Эдуард Рудольфович фон Фрейман нем. Eduard Karl Gustav von Freymann Дата рождения 1 декабря 1855(1855 12 01) … Википедия
Поливанов, Алексей Андреевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Поливанов. Алексей Андреевич Поливанов … Википедия
1-я пехотная дивизия (Россия) — У этого термина существуют и другие значения, см. 1 я пехотная дивизия. 1 я пехотная дивизия пехотное соединение в составе российской императорской армии Штаб дивизии: Смоленск. Входила в 13 й армейский корпус. Содержание 1 История дивизии 1.1… … Википедия